O czym powinien pamiętać organizator, aby zapewnić dobre tłumaczenie w trakcie konferencji? Jak wybrać odpowiednich tłumaczy? O czym pamiętać przed […]
Read MorePosty w kategorii Poradnik
Jak zatrudnić tłumacza?
W zależności od skali organizowanego wydarzenia i budżetu jakim dysponujemy do wyboru jest kilka możliwości zatrudnienia tłumaczy.
Read MoreZ pomocą techniki: tłumaczenia symultaniczne
Tłumaczenie symultaniczne, szczególnie jeśli ma być prowadzone jednocześnie na kilka języków, nie może się obejść bez udziału techniki. Co to […]
Read MoreTryby tłumaczenia ustnego
Symultaniczne, konsekutywne czy szeptane? Sposobów zorganizowania tłumaczenia na konferencjach, warsztatach i innych spotkaniach jest kilka. Czasem nawet w trakcie jednego […]
Read MoreKim jest tłumaczeniowy ninja, w czasie rzeczywistym przekładający słowo mówione?
Sukces każdego spotkania międzynarodowego, którego uczestnicy nie mówią jednym wspólnym językiem, w ogromnej mierze zależy od jakości tłumaczenia. Kim są, […]
Read MorePoradnik organizatora konferencji
A więc organizujesz międzynarodową konferencję, na którą zjadą uczestnicy z różnych krajów świata, a może szkolenie lub warsztaty dla polskich […]
Read More